Квартира має гарне роздільне планування. В квартирі є гардеробна. Санвузол суміжний. Ремонт у житловому стані.
У квартирі є електрика, централізоване опалення, центральний водопровід та центральна каналізація.
Квартира мебльована, є меблі на кухні. Також є телевізор, швидкісний інтернет та Wi-Fi.
Будинок побудований у 2015 році. У будинку є ліфт, ванна, балкон, лоджія та вантажний ліфт. Чистий і акуратний підїзд.
Будинок розташований біля соснового лісу, поряд з пляжем.
У квартирі спокійні та надійні сусіди. Є вивіз відходів, асфальтована дорога.
Квартира з роздільним плануванням має євроремонт.
Будинок забезпечений централізованим опаленням, водопроводом, каналізацією та вивезенням відходів. Опалення можна регулювати індивідуально на лічильнику.
Квартира мебльована та укомплектована необхідною технікою. Встановлені зручний диван, облаштована гардеробна, повністю укомплектована кухня, електроплита, духова шафа, холодильник, пральна машина та бойлер.
Будинок цегляний, утеплений, з охайним підїздом. У будинку є укриття з питною водою та інтернетом, відеоспостереження, 2 ліфти (пасажирський та вантажний) та автономний електрогенератор, який забезпечує роботу ліфтів та водопостачання навіть при відключенні світла.
Квартира розташована в ідеальному місці з зручним доїздом до Києва (м. Видубичі) - всього 30 хвилин. Поруч знаходяться пляж і набережна річок Дніпро та Стугна, магазини, лікарня та зупинка транспорту.
Квартира має балкон із чудовим видом на природу.
Квартира простора та затишна. Зроблений якісний ремонт. Вікна виходять на дві сторони будинку.
Повністю замінена проводка. Встановлено захист від перепаду напруги. У ванній кімнаті та на кухні тепла підлога. Встановлено LED освітлення по всій квартирі. Є індивідуальний лічильник на опалення.
Продаж від власника. Можливий торг.
Квартира розташована поряд з лісом і річкою.
Квартира світла, простора та тепла.